From Wikipedia:
NNEST (/ɛnˈnɛst/ en-NEST) or non-native English-speaking teachers is an acronym that refers to the growing body of English language teachers who speak English as a foreign or second language. The term was coined to highlight the dichotomy between native English-speaking teachers (NEST) and non-native English-speaking teachers (NNEST).This throws up all sorts of questions and issues:
Jay Doubleyou: what sort of english do you want to learn?
Jay Doubleyou: what is a native speaker teacher of english?
Jay Doubleyou: what is a 'native speaker' of english? the issue of race...
And these questions and issues have been explosive in South-East Asia:
The complex interplay of “nativeness,” whiteness, nationality, and unequal pay creates pervasive challenges for qualified Vietnamese English Teachers (Vets), non-native English-speaking teachers (Nnests), and teachers of colour. Drawing on anecdotal experiences from teaching in Vietnam’s private sector – prior to embarking on my MEd TESOL – I want to shine a light on discriminatory practices, and the impact they have on the employment landscape.Inequality and discrimination in Vietnam’s private sector - E L Gazette
Here's a piece looking at the issues
Regardless, NESTs aren’t necessarily the best and NNESTs aren’t necessarily less fluent. Both these types of teachers bring their distinct strengths and weaknesses to the classroom.
Native and Non-Native English Speakers: Who's the Better English Teacher? | tutoroo.co
And this is from the British Council's Teaching English website:
The short answer to this month’s blog topic, “is it really worth making the distinction between ‘native English speakers’ (NES) and ‘non-native English speakers’ (NNES)”, is no; the issue, however, is much more complex than a simple one-word response..
.
.
No comments:
Post a Comment