Thursday, 24 February 2022

shorter ted talks

TED Talks are a great place to go to watch videos with quality English language:

TED - YouTube

There are subtitles in English and other languages, plus tape-scripts and other helpful input:

TED Talks

You can also chose the length of what you want to watch:

ted.com/talks | duration=0-6

Because, as well as the 'traditional' quarter of an hour talks, there are a lot of shorter talks available:

Zac Goldsmith: How to boost nature-based solutions to climate change | TED Talk

There are also short talks 'from home':

Wendy De La Rosa: 3 sneaky tactics that websites use to make you spend | TED Talk

And there are lots of animations on all sorts of subjects:

Dan Kwartler: Why don't we cover the desert with solar panels? | TED Talk

Stefan Al: Could we build a wooden skyscraper? | TED Talk

Here's a list of shorter talks on youtube:

short ted talks - Google Search

.

.

.

Wednesday, 23 February 2022

jumping between languages

A journalist working in Ukraine has impressed many with his very easy ability to jump from language to language:


Philip Crowther reporting from Kyiv in English, Luxembourgish, Spanish, Portuguese, French, & German - YouTube

A journalist based in Ukraine has shown off his language skills, jumping between six languages in his coverage of the Ukraine-Russia crisis.
Philip Crowther, an international affiliate correspondent for The Associated Press, posted a montage of him speaking about new developments in the region in English, Luxembourgish, Spanish, Portuguese, French and German and it is pretty impressive.
As for Crowther - who was born in Luxembourg to a British father and German mother and is based in Washington, according to his website - his video has been viewed over 3 million times at the time of writing and has received 33,000 likes from impressed viewers.

Ukraine: Journalist Philip Crowther effortlessly jumps between six languages in viral clip | indy100

A little more here:

Philip Crowther - YouTube

And these journalists are impressed:

Journalist goes viral after reporting live from Ukraine in six languages - YouTube

What's interesting is that this is not 'translation' - but different ways of saying the same thing and putting across the key points but with different language.

In some school exams, students have to do a sort of 'interpretation' - going from English to their mother tongue and back again. They have to convey the meaning and don't need to translate.

For example:

"Sinngemäßes Übertragen englisch-deutsch"

Englischprüfungen - Tipps und Hinweise zur Vorbereitung

Is this something you could do? 

Jump between languages in a conversation?! 

Try it!

There's lots of study into this:

CODE-SWITCHING: Jumping Between 2 Different Languages - YouTube

Code-switching – World Englishes

The Cost of Code Switching | Chandra Arthur | TEDxOrlando - YouTube

.

.

Tuesday, 22 February 2022

language and politics in ukraine

2014

There's a lot of 'counterfactual' stuff about Ukraine - for example, what is written on Wikipedia in Ukrainian, Russian, German or whatever has a very different 'perspective' on the same thing, for example, what happened in 2014 in Crimea:

Jay Doubleyou: alternative wikipedias

Fact check: As Wikipedia turns 20, how credible is it? | Europe | News and current affairs from around the continent | DW | 14.01.2021

Back in 2014, there were also very different perspectives on 'the news', with media on all sides giving very different accounts to an international audience in English:

Jay Doubleyou: english language media as propaganda in the ukraine

There was also a lot of politicking around 'official languages' at the time - with Russia Today saying one thing, and others another:

Canceled language law in Ukraine sparks concern among Russian and EU diplomats — RT World News

PolitiFact | Russia-backed American news network offers its own facts on Ukraine situation

Jay Doubleyou: the politics of language

2022

If we compare with what's happening now in Ukraine when it comes to 'the politics of language'...

Three months ago, the main English language newspaper closed down:

Sudden Closure of Kyiv English-Language Newspaper Worries Ukraine Media

‘Kyiv Post’ team announces launch of new English-language media outlet | Ukraine news - # Bukvy

This is the new show in town:

The Kyiv Independent - News from Ukraine, Eastern Europe

Meanwhile, from Russia:

News and analytical materials - PravdaReport

But here's an independent voice coming from Russia:

What Are Russian State Media Saying About Ukraine? | Feb. 21 - The Moscow Times

For a fairly impartial view, there's always Al Jazeera:

Donetsk and Luhansk: What you should know about the ‘republics’ | Ukraine-Russia crisis News | Al Jazeera

Then there is the issue of what is the official language.

A new law was brought in in 2019:

Why Ukraine’s new language law will have long-term consequences | openDemocracy

Things went further last month:

Lawmakers in 2019 passed legislation to cement Ukrainian as the country's primary language, ordering middle schools that taught in Russian and other minority languages to make the switch and mandating Ukrainian versions of online stores.
An article of the laws that entered into force in January goes further, obliging shops, restaurants and the service industry to engage customers in Ukrainian unless clients specifically ask to switch.

New law stokes Ukraine language tensions - France 24

Human Rights Watch reports:

The issue of the language is highly politicized, especially in light of Russia’s ongoing military action against Ukraine.
The Ukrainian government has every right to promote its state language and strengthen its national identity. But it should ensure a balance in its language policy, to avoid discrimination against linguistic minorities.

New Language Requirement Raises Concerns in Ukraine | Human Rights Watch

Finally, a this is from an excellent, balanced report from the Washington Post from earlier this month:

War or no war, Andrii Shymanovskiy believes he wields one of the most powerful weapons against Moscow: the Ukrainian language. Just over a year ago, the 23-year-old Lviv-based actor and Ukrainian-language instructor began to post TikTok videos explaining the nuances of his mother tongue, once largely secondary to Russian in Ukrainian life but increasingly a centerpiece of efforts to emphasize a distinct Ukrainian identity and culture. The videos attract millions of views with their breezy style and comic riffs on Ukrainian life. They also, however, touch one of the core complexities in the struggles with Russia and within Ukraine itself.
Language is at the nexus of Ukraine’s cultural and political crosscurrents. For some, the Ukrainian language is a source of the country’s character and should dominate public life. Others give greater weight to Ukraine’s multilingual mix of Ukrainian, Russian and other languages as part of the nation’s essence.
Moscow, however, has used the language issue to paint the Kyiv government as ethnocentric “fascists” bent on tyrannizing Ukraine’s Russian-speaking population. That view is widely rejected in Ukraine, including among many in Russian-speaking areas. Still, a Ukrainian law aimed to increase the use of Ukrainian has given the Kremlin further fodder for its propaganda campaign.
Meanwhile, the amount of Ukrainian heard on the streets of Russian-speaking bastions such as the capital, Kyiv, and Kharkiv in the east appears to be steadily rising.
“I think that at this time, the only weapon I have is the language itself,” Shymanovskiy said. “I help to preserve at least our identity, the identity of our people.” Shymanovskiy describes his work as a counterweight to centuries of Russian domination in Ukraine, during which the Ukrainian language was suppressed or pushed to the margins.
But Russian President Vladimir Putin says the reverse is true, claiming it’s the Russian language being suppressed and Russian speakers becoming marginalized in Ukraine. Russian is hardly under threat, though. Russian speakers still make up a large portion of the population, and the Russian language continues to heavily influence popular culture.
Yet the allegations of a linguistic siege played a central role in Moscow’s justification of its 2014 annexation of Ukraine’s Crimean Peninsula, where the majority of the population is Russian-speaking. It was also a cornerstone of the Kremlin’s narrative at the start of the conflict between Russian-backed militants and Ukrainian forces in eastern Ukraine, which has lasted nearly eight years and killed close to 14,000 people.
In recent months, Russian officials have returned to lambasting the Ukrainians’ language policies. “They are simply pushing out Russians and the Russian-speaking population from their historical territories,” Putin said at his annual news conference in Moscow in December. At the heart of Russia’s criticisms are a claim that all Russian speakers belong to a “Russian world” of shared language, culture and history, and should be defended by Moscow. Putin also wrote in an extensive essay last year that Russians and Ukrainians are “one nation.”
Many young people in the country — with no memory of the Soviet Union but steeped in Ukraine’s 2014 pro-Western revolution — are switching to speaking primarily in Ukrainian. Some of the most popular clubs and trendier sections of traditionally Russian-speaking Kyiv, where tattooed patrons sip craft beers, are now zones for Ukrainian speakers. Attempts to converse in Russian can occasionally earn a withering look or sharp criticism not to “use the language of the occupier.”

Ukraine now has laws to boost its language. Moscow views it as a slap against Russian. - The Washington Post

The article also mentions this:

Most Ukrainians are bilingual in everyday life. Language also doesn’t necessarily determine one’s political loyalties: Ukrainian President Volodymyr Zelensky, who is standing against Putin, is a native Russian speaker.

Here's a comment from two years ago about the president:

Russian is his first language but his Ukrainian is fluent. Much more fluent than I heard from any other Ukrainian politician whose native language is Russian. And it's a real, “school book” Ukrainian, with the correct pronunciation and all. No Russian accent.
Actually that was one thing that caught me a bit off guard when watching Zelensky's campaign. He freely switches between the two languages. One notices that he is more comfortable with Russian, but if one didn't have his Russian for comparison, one would think he grew up with Ukrainian. I think this is one of the reason why even highly nationalist Ukrainians didn't mind him leading his campaign in both languages and at least partially voted for him. He clearly distanced himself from Russia, calling it an aggressor, yet by speaking both languages he united both Russian and Ukrainian speaking Ukrainians. Zelensky managed what no presidential candidate managed before him - to unite East and West, Russian and Ukrainian speakers, of the entire political spectrum, behind himself.
If you read Ukrainian social media, you'll see lots of hopes being put in him. Let's see if he can deliver. Ukrainian population is unforgiving to bad presidents - in the entire history of the independent Ukraine, only one president was elected for a second term.

Does Zelensky speak Ukrainian fluently? Does he have a Russian accent when talking in Ukrainian? - Quora

Finally, we should not actually be saying 'the' Ukraine:

“The Ukrainian people were denied their unalienable right to statehood for centuries and ‘the Ukraine’ was used as a name for a region of the empires that subjugated Ukraine,” Paul Grod, the president of the Ukrainian World Congress, once said. “In the case of Ukraine, a unitary state, using ‘the’ is inappropriate and incorrect. The continued use of the definite article in front of the name of an independent state — Ukraine — is therefore an indirect (although often unintentional) denial of statehood.”
The English usage of the definite article in relation to Ukraine occurred mainly because of the country’s history as a part of the Russian Empire, and then as part of the Russian-dominated Soviet Union. Peter Dickinson, a nonresident fellow of the Atlantic Council explains that the term “the Ukraine” first entered popular usage during the Soviet era, at a time when the Kremlin was particularly eager to counter perceptions of Ukraine as being a separate and distinct nation. Between 1922 and 1991, Ukraine was officially known in English as the Ukrainian Soviet Socialist Republic.

Olena Goncharova: Ukraine is not 'the Ukraine' and why it matters now

.

.

.

Sunday, 20 February 2022

international students at uk universities

Most UK universities have special departments to help improve foreign students' English - for example:

Language and study skills | International Student Support | University of Exeter

However, non-UK students are finding the courses very expensive.

One reason is Brexit:

United Kingdom universities could suffer a 25% drop in international students as a result of the government decision to end home student status for them in England, according to a new survey.
Some 84% of prospective European Union (EU) students say they will ‘definitely not’ study in the UK if the decision means their tuition fees will be doubled. In addition, 56% of prospective students say they will be affected by the removal of access to student loans, which was also announced.
The Netherlands and Germany could benefit as the most popular alternative destinations if UK fees become unaffordable.

Most EU students ‘will not study in UK’ after fees decision

Also, "UK universities are businesses and can set international fees as high as they like":

Why are university fees for international students in the UK so expensive, and what are some ways to pay them without being in debt? - Quora

It's not got any better over the last two years:

The UK remains an “attractive place” for international students and that has not changed in the pandemic, but, he said, the offer is there “for the wealthy”

England has world's most expensive university tuition fees

And international students say lockdown learning in their bedrooms is not what they paid for:

'Treated like cash cows': international students at top London universities withhold £29,000 fees | Higher education | The Guardian

UK universities have offered some financial help - but is it enough? 

In 2019/20 there were 538,615 international students studying in the UK - according to Universities UK.
Universities are aware of the problems international students are facing. To help, many are offering to cover the costs of PCR tests and quarantine fees. Some like Sussex and Liverpool are even chartering flights to get students to the UK on time.
Independent think tank HEPI recently found every part of the UK is 'financially better off' - on average by £390 per person - because of international students and the money they bring to the economy. Their analysis shows that just one year's intake of incoming international students is worth £28.8 billion to the UK economy.
Universities UK represent higher education institutions across the UK and say they're aware of the "challenges Covid-19 has presented" and are working to make the lives of international students easier by introducing things like remote learning.

Foreign students struggling to pay for UK university - BBC News

Here's the latest from the E L Gazette:

Possible explanations for why students aren’t necessarily heading to the UK, but still gravitating to foreign universities, are cost and the amount of courses taught in English elsewhere. However, there is some opposition to the numbers of foreign students taking up places that might otherwise go to home-country students, particularly in the Netherlands. To combat the attractiveness of programmes there to overseas students, it has been suggested that there ought to be a limit on the number of courses taught in English. However, as the director of higher education policy at the European University Association, Michael Gaebel, told the THE, “Talking to colleagues in the Netherlands, no one can imagine a future without teaching in English.”

The pull of English going all different ways | E L Gazette

.

.

.

trilingual songs

Liz Granier in the E L Gazette takes us to 'trilingual songs':

Once again, contemporary singers have banded together to create a song which slides from one language to another. K-pop band BTS did it back in May 2021 with Butter and now Malaysian R&B pair FML has taken the concept one step further by teaming up with high-profile Vietnamese rappers Seachain and Nhật Hoàng to record the trilingual track Call You Mine.

Trilingual rap | E L Gazette

Here's the song:

Call You Mine - FML X Seachains X Nhật Hoàng (Official Music Video) - YouTube

Here's a lively and interesting discussion on the themes:

Bilingual Bops, Trilingual Tunes, Multilingual Music – UCWbLing

And from Babbel, a very well-considered piece looking at the theory and the artists:

When Music Is Multilingual: 10 Artists Who Perform In Other Languages

.

.

Friday, 18 February 2022

teaching empire in british schools

The bestselling book "Empireland" by British-born Sathnam Sanghera is very much about widening the debate about how we should be looking at history:

'The real remedy is education of the kind that Sanghera has embraced - accepting, not ignoring, the past' Gerard deGroot, The Times

Empireland

The British Empire ran for centuries and covered vast swathes of the world. It is, as Sanghera reveals, fundamental to understanding Britain. However, even among those who celebrate the empire there seems to be a desire not to look at it too closely – not to include the subject in our school history books, not to emphasize it too much in our favourite museums.
At a time of great division, when we are arguing about what it means to be British, Sanghera’s book urges us to address this bewildering contradiction. For, it is only by stepping back and seeing where we really come from, that we can begin to understand who we are, and what unites us.

Empire - Sathnam Sanghera

It has been reviewed many times:

Empireland by Sathnam Sanghera book review

Empireland by Sathnam Sanghera review: why we must come to terms with our Imperial past
Many people feel strongly about it, but there is little consensus on what the British empire left us, says the author of this timely new analysis 
Few subjects live up to William Yeats’ line “the best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity” as the debate over empire. The shadow of this debate plays out in our public discourse over matters as varied as Brexit, Covid-19, old statues and our relationship with America.
Inherent to this is a funny contradiction, muses Sathnam Sanghera in his new book Empireland. Many people feel strongly about our imperial past, but there is little consensus on what the British empire left us.
This is not simply an abstract topic that we learn, or in many cases ought to learn, in school. In twelve chapters Sanghera examines the social, economic and geographic impact of a global empire on its motherland.
Empireland lays the legacy of British imperialism at the door of the modern United Kingdom. He attempts to show that empire is in our institutions, in our politics and in the way we live and we hate. The story of how so many artefacts found their way into Britain’s museums, one of the more literal legacies of five centuries of imperialism, is entertaining and relevant. But more interesting is the analysis of our national psyche.

Empireland by Sathnam Sanghera review: why we must come to terms with our Imperial past | Evening Standard

In the conclusion to his book, Sanghera says this, along with other similar approaches, is "less a statement than an invitation to ask questions. A request to tease out the threads of how the present is connected to the past."

In the same section he says he is optimistic about the "encouraging changes already happening in education" - for example: 

Across the UK, inspiring teachers are unearthing diverse stories of lesser known historical figures to help students connect with the past – and each other

Hidden histories: three teachers share their passion for the untold past | 100 teachers, 100 passions, 100 ways to shape lives | The Guardian

However, while there have been some 'positive steps', there is still "no consensus emerging on education", with politicians making noises about 'the culture wars' - which means that history has been 'weaponised' around the 'woke' issues of race, migration, nationhood and identity.

Tories bet on culture wars to unite disparate voters | The Economist

Government whipping up US-style ‘culture war’ to divide communities, Labour MP warns | The Independent

John Gray: the nationalist philosopher stoking ‘culture wars’ fires | openDemocracy

And it's happening everywhere:

'Woke' has been weaponized to label those fighting oppression the oppressors

Virtual Hatred: How Russia Tried to Start a Race War in the United States

Back in the UK, education has been in the news again this week:

New rules for schools will ban teachers from discussing topics such as Black Lives Matter | Daily Mail Online

Guidance on political impartiality in English classrooms ‘confusing’ say teachers’ unions | Schools | The Guardian

But in fact, if you look beyond the headlines, whilst there is indeed a lot of political 'psychodrama' going on, the new guidance to history teachers is quite reasonable and balanced:

Analysis
There can be few issues more certain to raise the blood pressure of Tory MPs than the claim teachers are indoctrinating their pupils with left-wing ideas. 
With that in mind, new guidance to schools on political impartiality has to be seen in the context of a wider “war on woke” being waged by Boris Johnson’s Government.
Just days ago, the Conservative Party chairman, Oliver Dowden, denounced what he described as a “painful woke psychodrama” sweeping the West.
Instructing schools not to back campaign groups from the Black Lives Matters movement is just the sort of “red meat” Number 10 insiders promised Tory MPs as part of a reset of Mr Johnson’s premiership in the wake of the partygate affair.
Another part of the guidance advises schools to “focus on” what historical figures are “most renowned for” when teaching younger children about individuals with “contested legacies”. 
Although no specific people are named, Sir Winston Churchill is one such figure. Some Tory MPs believe that the wartime hero’s memory – and his statues – are under serious threat.
When you actually delve into the detail of the guidance, much of it is fairly common sense. Existing legal duties are also unchanged. The framing of the guidance in pre-briefed tidbits to the press is more emblematic of the culture wars than the actual content.
Critics of the Government will say it is a solution in search of a problem.
There have indeed been cases where overzealous teachers have foisted their convictions onto students in a way that is inappropriate. But the vast majority of the profession take their duty to be politically impartial seriously and keep their own views outside of the classroom.

War on 'woke' teachers as they're told to be 'balanced' over British Empire and not to back Black Lives Matter

As Sathnam Sanghera says in his book, he is not advocating 'decolonising' the history curriculum - a term which he thinks is unhelpful and divisive -  but 'widening' how we see the past.

That is the job of any historian.

To finish, here's an interview with the author:

Britain's Imperial Legacy: "It's Absolutely Everywhere" - HistoryExtra

.

.

.

Saturday, 12 February 2022

leadership @ bbc learning english

BBC Learning English does more than teach English - with thanks to Liz Granirer writing in the E L Gazette: 

Called Leadership, it’s a 20-part series made in collaboration with The Open University ... looks at leadership from different perspectives, including from globally recognised figures including Greta Thunberg, Malala Yousafzai, Marcus Rashford and Barack Obama

An addition to Learning English | E L Gazette

Here's the start-page looking at the full series of audio pieces:

BBC Learning English - Leadership

And here's the latest episode:

Keeping mental health in focus: Steven Hassan

EPISODE 220210 / 10 FEB 2022

Steven Hassan, who escaped from a cult, believes that the best leaders want to learn and "get feedback from everyone else". According to Hassan, some leaders should know when to let somebody else take over...

BBC Learning English - Leaders share their tips for success / Keeping mental health in focus: Steven Hassan

On the other hand:

Jay Doubleyou: leadership is overrated

singing songs to learn english

Music and language-learning are connected - but how?

Jay Doubleyou: language is music to the ears

The latest E L Gazette looks at the latest research on singing songs in English:

Singing for English | E L Gazette

Here's more:

English songs are an effective learning tool for learning English vocabulary, says Pusan National University researcher

A researcher from South Korea examined how English songs help non-native English-speaking students learn L2 English vocabulary under optimal conditions.

Music is often considered a universal language, as it crosses language barriers and connects people all over the world with ease. In fact, songs are popularly used in foreign language classrooms as a means to expose students to authentic content in the language being taught. Many educators swear by the memorability and motivational qualities of English songs, and evidence also suggests that English songs offer relatable, meaningful, and contextualized content to students, and help them unwind and relax. Since the language used in these songs is comprehensible and conversational, it becomes easier to grasp. As well, students tend to listen to English songs repeatedly, which helps them learn vocabulary faster.

English songs are an effective learning tool | EurekAlert!

With an info-graphic here looking at the main points:


English Songs are an Effective Learning Tool for Learning English Vocabulary, says Pusan National University Researcher

Here are some great places to learn English through singing.

Some activities for the classroom:

Learn English through songs | Cambridge English

Some tips and some songs:

Sing and Learn! 21 English Songs for Learning Vocabulary and Grammar | FluentU English

Learn English With Songs | 4 Fun & Easy Steps! - YouTube

And some final ideas:

Jay Doubleyou: what does your taste in music say about you? part three

Jay Doubleyou: listening to song lyrics will help your pronunciation

Jay Doubleyou: folk music

Jay Doubleyou: music from the uk

Jay Doubleyou: best cover versions

Jay Doubleyou: every song has its lesson plan - part two

Jay Doubleyou: more learning through music: lyrics training

Jay Doubleyou: songs about issues in the classroom

Jay Doubleyou: more music and song websites for learning english

.

.

.

Wednesday, 9 February 2022

british exceptionalism and coronavirus

Many countries believe they are 'special':

Jay Doubleyou: exceptionalism today

During the last two years, many countries have definitely felt they are 'special':

Jay Doubleyou: sweden and coronavirus

Including the UK, with these comments from spring 2020:

Coronavirus has exposed the myth of British exceptionalism | Fintan O’Toole | The Guardian

Cruel Britannia: Coronavirus lays waste to British exceptionalism – POLITICO

This comment is from the New York Times from last month:

Britannia, With Fewer Rules
What England’s push to get back to business as usual says about the national character.

By David Segal
Published Jan. 29, 2022

Then there is England’s sense of exceptionalism. In its more benign version, observers pin this to a civic pride that stems from the country’s role in exalting individual rights and denouncing tyranny. Here is where Magna Carta is invoked, along with the works of writers like John Locke, John Stuart Mill, George Orwell and others.

The less benign version of English exceptionalism is a history rooted in the country’s one-time role as the greatest colonizer ever. At its height, early in the 20th century, the government and executives in London and around the country controlled about one-quarter of the world’s population, more than 400 million people.

In “Empireland,” the author Sathnam Sanghera linked England’s colonial past to its triumphalism as it managed, and mismanaged, the pandemic. He points out that Mr. Johnson promised a “world-beating” testing program and later a “world-beating” test and trace system, neither of which materialized.

Last March, Mr. Johnson crowed about the Oxford-AstraZeneca vaccine — the “Oxford vaccine” as he likes to call it — and praised “the vast dispersal of British ideas, and British values, puffed around the world like the seeds of some giant pollinating tree.”

This is a new articulation of Global Britain, one that isn’t actually garrisoned in countries around the world so much as fertilizing them from a distance.

“Every stage of the crisis has been characterized by the idea that Britain is a special case,” Mr. Sanghera wrote.

It was special, and sometimes for the best of reasons. When the vaccines debuted in the United States, millions of people chased them online. In Britain, the vaccine chased you. One day, a notification showed up on your phone, from the National Health Service, asking which day and vaccination center was convenient. The entire process was easier than buying an iPad online.

But England was often special in the worst way. For stretches of the pandemic it had the highest death rate in Europe. In March 2020, when Mr. Johnson contracted Covid after seeming to defy recommended precautions, The Irish Times described Mr. Johnson’s leadership as “another example of British exceptionalism backfiring in grand style, some might say, and a bad omen for Brexit, the U.K.’s other social distancing project.”

To date, England’s efforts to prevent death from Covid-19 have been more successful than those of the United States, on a per-capita basis, but lag most of Europe. In Germany, there have been 141 deaths per 100,000, in Spain 197. In England, the per capita death rate is 240.

Not the worst, and far from the best. The historian and podcaster Dan Snow argues that this showing flows from the U.K.’s faith in the power of vaccines, which is of a piece with England’s love of — and gift for creating — life-altering technology.

“The vaccine was a kind of tech optimism, it was the moonshot,” he said. “Like the U.S., we’re a country open to transformative technology and that makes sense because this is where the industrial revolution began. We start by fiddling around with looms and textiles and eventually there’s a man on the moon.”

This faith in the power of English minds to dig the country out of any mess is a variation on the theme of exceptionalism. Put another way, the English are different. Expecting them to trod the same path as the rest of Europe is folly.

Or as Mr. Snow put it, “The boring, social democratic solution of ‘Let’s slow down transmission, sit apart from each other, let’s not do whatever we want’ — to English ears, that all sounds a bit Dutch.”

Britannia, With Fewer Rules - The New York Times

.

.

.

Monday, 7 February 2022

"poetry in the classroom: some kids i taught and what they taught me": three years on

Back in 2019, the poet and teacher Kate Clancy put together a book on her experiences working with migrant children in the UK:

Jay Doubleyou: poetry in the classroom: some kids i taught and what they taught me

The book was very well received at the time:

“Hide the fact / You are alienated” commands Priya, a schoolgirl poet taught by Kate Clanchy, who considers her life as a migrant. “Chew on the candy floss. / It melts in your mouth. Such foreign stuff!” The poets Clanchy has nurtured at the comprehensive where she teaches in Oxford are now well known. They’ve won poetry competitions and been included in her anthology England: Poems from a School. In Some Kids I Taught Clanchy has set out to tell the story of how this happened, while analysing the wider educational landscape in Britain over the past 20 years.

Some Kids I Taught and What They Taught Me by Kate Clanchy review – the reality of school life | Kate Clanchy | The Guardian

She was awarded the prestigious Orwell Prize:

"In this book, a brilliantly honest writer tackles a subject that ties so many people up in knots – education and how it is inexorably dominated by class. Yet this is the very opposite of a worthy lecture: Clanchy’s reflections on teaching and the stories of her students are moving, funny, full of love and offer sparkling insights into modern British society.”

Some Kids I Taught and What They Taught Me | The Orwell Foundation

'The prize of all prizes': Teacher Kate Clanchy's memoir wins Orwell award | Kate Clanchy | The Guardian

And she talks about her time with students during the pandemic - on her publisher's website:

‘They have a lot to say about their confinement.’ Kate Clanchy shares her students’ powerful lockdown poetry - Pan Macmillan

However, late last year, some readers started to attack the book and the writer:

Kate Clanchy, who was accused of 'racism' in Orwell prize-winning book 'contemplated suicide' | Daily Mail Online

The hounding of author Kate Clanchy has been a witch-hunt without mercy | Kate Clanchy | The Guardian

Cancelling Kate Clanchy won't root out real racism - New Statesman

Here's a critic

Should the book be rewritten? Not in my view. The damage is done and the harm is caused; you can’t put that bunny back in the box. Worse, allowing Clanchy to re-write it gives legitimacy to the idea that she was in some way subjected to ‘cancel culture’. And finally, rewriting it means the problem is pushed under the rug along with the old editions.

If you’d like to read work by some of the authors mentioned in this piece who don’t utilise racist and ableist tropes, try out Dara McAnulty’s fantastic Diary of a Young Naturalist and the new middle grade Wild Child (the illustrations in this are honestly some of the best I’ve ever seen). Monisha Rajesh’s Around India in 80 Trains is an excellent glimpse inside her family history and the lifeline of the railways — and Chimene Suleyman’s work on The Good Immigrant USA means it’s a must-read.

What’s clear is that publishing has a long road ahead — and after this, I’m not sure it’s ready to face the journey, for all its platitudes about diversity after #PublishingPaidMe.

Lessons to Learn From the Kate Clanchy Memoir Fiasco

And here is a supporter:

Clanchy is not without support. One former student, Shukria Rezai, wrote an impassioned defence of her teacher in The Times, describing Clanchy as someone who had “fought” for and given “platforms” to her students. Rezai, the student who Clanchy had described as having “almond eyes'', stated that she did not find the term offensive. Indeed, she went on to describe how the term was a “beautiful reference” in Hazara culture and reminded her readership of how the Taliban persecuted her people; she expressed gratitude to Clanchy for making the Hazara people “visible”.

It’s concerning that institutions like the Royal Society of Authors and Picador failed to stand up for Clanchy’s right to freedom of expression and, instead, bent a knee to the will of the Twitter mob. Clanchy’s rewriting brings to mind the image of Winston Smith rewriting documents in the Ministry of Truth—truly Orwellian. And most importantly, that Kate Clanchy, an educator who has spent thirty years working in the state system with predominantly disadvantaged students, has had her reputation torpedoed, becoming the latest persona non grata in the culture wars, is troubling.

How on earth could a book released to widespread critical acclaim just over a year ago cause such widespread outrage now? That was the question I sought to answer when I decided to read the book for myself, form my judgement, and put my reflections down on paper.

Let me say from the outset that I think Clanchy’s critics are wrong to accuse her of racist language.I took no offence in Clanchy’s descriptions. It simply is not considered a racial insult by the person who Clanchy was describing. “Chocolate-coloured skin” while clumsy prose is hardly offensive (for the record, I have chocolate-coloured skin). “African Jonathan'' is a strange way to describe someone, but again, not offensive. The other racial descriptors were, to my mind, just that, short sketches of the person being described whether they were Somalian, Afghani, or Pakistani.

...

All in all, Some Kids I Taught and What They Taught Me is a book that professes a sincere love of the profession, of students, and of schools themselves. Kate Clanchy has been treated terribly, particularly on social media, and has been the victim of an attempt to tarnish her work and her reputation. Much of what is circulating on social media has been taken out of context. She is yet another leftwing figure attacked by other, more extreme, leftwingers. I hope she continues to write about teaching and I hope that publishing houses continue to publish her work. Rather than relying on reading excerpts collated online to make the book and its author appear in the worst possible light, I would urge you to read it for yourself and form your own judgement.

A Teacher memoir Cancelled: Reflections on Some Kids I Taught and What They Taught Me — Chalkboard Review

It's just been republished:

Kate Clanchy’s controversial memoir reissued by independent publisher | Kate Clanchy | The Guardian

Some Kids I Taught & What They Taught Me: 9781509840298: Amazon.com: Books

Finally, the publisher that has unpublished her still has articles written by her on their website:

Introducing: England: Poems from a School

Picador poet and English teacher Kate Clanchy introduces some of the poets who feature in new anthology, England: Poems from a School.




Picador Poet Kate Clanchy shares the story behind new poetry anthology, England: Poems from a School, and introduces some of the poets whose work features in the collection. England is published in paperback and ebook on 14th June 2018.

For the past 9 years I've been working as Writer in Residence at my local comprehensive school, Oxford Spires Academy. It's the chosen school of Oxford's many migrants: more than 30 languages are spoken here, our students come from all over the world, and everyone, including the white British students, is a minority. That makes for a very special, open culture, and a very creative one too: our students paint, dance, act, and sing with enthusiasm, all the time. And they write: in fact, in the last five years, we've become the UK's most successful poetry school, winning all the competitions for young people multiple times, creating a Ted Hughes Award nominated radio programme, and, most recently, enchanting Twitter and winning thousands of followers with their direct, moving verse.

England: Poems from a School brings together our very best poems in one anthology to create a rich portrait of England as it is experienced by its youngest migrants. The result is very likely to make you cry - but not just because of the sadness of some of the stories. There is an openness here, a warmth, a reality which speaks directly to the human heart. These are also poems to share and show: to young people and old, migrants and their neighbours. The poems document migration, which a central experience of our contemporary world, but they also remind us of the ancient purpose of poetry; to share, to explain, and to remember.

Home byMohamed Assaf (12)

I miss being in the land
where I was born and grew up.
Our dreams are there
but my destiny is not to be
with Damascus who gave me my soul.
Damascus where the sun rises in my room
and the birds sing at my window.

Damascus, my mother.

Mohamed wrote this very moving poem in Arabic in a workshop with the Iraqi poet Adnan Al- Sayegh just a few months after he arrived in our school from Syria, and it was translated with help from @CreativeMultilingual. Mohamed has written many poems since and is a huge star on twitter. He also likes basketball.

From Origins, byAzfa Awad (18)

I grew up here:
resting under the palm trees
drinking Dafu juice,
snoozing on the Baraza beneath the stars.

I grew up here: in the Gorbals,
with Kwiksave, the Junkies,
and chucking snowballs;

watching fireworks
on the eighth floor of my council flat,
listening to the bangs and cracks;
watching the orange flames
flower out.

This is part of the stunning poem about her Tanzanian origins and Scottish childhood that won Azfa Awad the Tower Poetry Prize in 2013. She's since gone on to university, and to launch her own poetic career. Azfaawad.com

A poem by Amineh Abou Kerech(13)

Can anyone teach me
how to make a homeland?
Heartfelt thanks if you can,
heartiest thanks,
from the house-sparrows,
the apple-trees of Syria,
and yours very sincerely.

Amineh and her sister Ftoun are refugees from Damascus. They write poetry together, helping each other to understand their journey from their beloved home. This poem was part of a long one, translated from the Arabic, which won Amineh the John Betjeman Prize.

A poem by Shukria Rezaei (18)

I want a poem

that sits on a silver plate with
nuts and chocolates, served up to guests who
sit cross legged on the thoshak.

A poem
as vibrant as our saffron tea
served up at Eid.

Let your poetry
texture the blank paper
like a prism splitting light

Don't leave without seeing all the colours.

Shukria arrived in our school when she was just 14: traumatized by the conflict she had witnessed in Afghanistan but very determined. She wrote poetry almost before she had the English words to do so. This poem, like so much of her work, reflects her love for her Hazara culture.

From War Memoir by Azfa Awad (17)

I may have been small
but when trapped
between the claws of war
my voice could soar:
sound like the bangs and cracks
spat by the tongues of fireworks;

And when I ran
away from their biting guns,
my feet could dance,
skim above rose petals
dripping from my toes.

Azfa Awad remembers the trauma that forced to migrate to the UK. Her rich rhymes and sensual, unsentimental memory of exactly what it felt like to be a child marks her out as a poet. Azfaawad.com

From When I came from Nepal by Mukahang Limbu (15)

I did not know,
of silence in the streets,
or the secret whispers on the buses,
or the sly gestures of restaurants.

In this place,
where I did not know,
the things I did not know
embrace me in ways
I didn't know.

This is part of the poem which won Mukahang the First Story National Writing Competition when he was just 13. It reflects his Nepalese origins and his perceptive, yet very positive, feelings about his move to England when he was five. Mukahang is interested in theatre and languages as well as writing and we all expect him to be famous.

Hungary by Vivien Urban (14)

Look,
these flat lands
before you. Endless sky
fills empty space.
Stand here,
and open up your mind.
Notice the light
riding on its cloud horse
throwing shadows
on the grassy ground.
Stand here
and hear the whistle of the wind
blowing the golden sand.
Remember it,
elsewhere,
the free and wild wind,

as a gentle touch.

Vivien had been in England for less than three years when she wrote this beautiful poem about her homeland in response to Auden. She went to be our Head Girl, get stellar A Levels and win a place at St Andrew's University.

My Poem is a Jackfruit by Emee Begum (16)

The smell of it clings.
And the inside feels
like the gooey ink
that my brother puts
in his red car engine.

It is tough as wood,
scaly as a dinosaur.
But inside, soft as wool.
and the taste is
sweet heavens,
the world's greatest foods
having a party.

Emee's poems have a very special childlike vision, and often remember her Bangladeshi childhood. Jackfruit are the huge rugby-ball shaped fruit with a soft centre which sometimes appear on UK street corners, but in Bangladesh are the national fruit.

Sylhet by Rukiya Khatun (16)

There,
Sun birds chipper,
Their feathers, light lime,
Seep in the sunshine.

Mango trees
Summit and soar,
Stalk high above
The forest floor.

Where
A Bengal tiger,
Obsolete
As an emperor

Trembles
As the hushed wind-
Breathes –

Rukiya's poems were always about her childhood in Bangladesh and her journey to England when she was six. This poem shows a child's vision of a jungle and has a gorgeous soundscape.

Homesick by Shukria Rezaei (18)

Today, I thought of my mud house:
The rough walls standing tall;
The fresh smell of clay on the floor;
The scraping of dirt from my shoes.

Today I missed the jagged roads.
The horizons of mountains looming
with calming familiarity.
The way the sky flowered
The way I used to live.

Shukria grew up in a small village in the mountains of Afghanistan, and always remembered it in her poems. After a year as our Forward Arts Foundation Student, she won a place at Goldsmiths to study politics.

England


In England: Poems from a School, the poetry of The Very Quiet Foreign Girls Poetry Group is brought together by poet and teacher Kate Clanchy.

Introducing: England: Poems from a School - Pan Macmillan