Tuesday, 27 March 2018

the language of brexit

The language of Brexit has been slowly but surely changing:

From 'titanic success' to 'Mad Max': How language around Brexit changed

Updated 7:34 AM ET, Tue March 27, 2018
London (CNN)Britain will leave the European Union on March 29, 2019 -- but quite what Brexit will entail depends on who you listen to.
In the early days, Brexit supporters talked of making Britain a "colossal success" and forging the country's own path in the world while keeping a "deep and special partnership" with Europe.
But now, as the reality of Brexit becomes clearer, the rhetoric has been dialed back.

Starting off

Newly installed as Prime Minister in July 2016, Theresa May struck a bullish tone, promising that "Brexit means Brexit." At first, the slogan appeared decisive -- but in the absence of more concrete definition, it became quickly mocked.
Amid much talk of a "hard Brexit" or a "soft Brexit," May then promised a "red, white and blue Brexit," which sounded patriotic but again gave little in the way of detail. But she remained positive, insisting Britain would be leaving the European Union, rather than leaving Europe, while repeatedly advocating that "deep and special partnership" with the EU.
Her decision to hold a snap election in June last year brought lexical complications. Instead of receiving her desired strengthened mandate, May's vote collapsed and she was forced instead into a deal with the Democratic Unionist Party of Northern Ireland to prop up her government.
    That deal brought a whole new raft of problems, especially the thorny issue of the Northern Irish border. Pressured for answers over the rights of European citizens, the Brexit divorce bill and Northern Ireland, May's go-to phrase became the apparently reassuring, "nothing is agreed until everything is agreed."
    But even with a transitional deal now agreed, Brexit politicians still face challenges that must be explained, not least the future relationship between the UK and EU.
    Brexit secretary David Davis, appointed as the man to lead Britain in negotiations, began by promising "there will be no downside to Brexit, only a considerable upside."
    Fast-forward to February 2018 and the rhetoric has changed markedly, Davis instead seeking to assure that Britain will not be "plunged into a Mad Max-style world borrowed from dystopian fiction."
      So how did Brexit move from having no downside to reassuring that the country would be saved from a "race to the bottom"?
      In September, Davis told a UK parliamentary committee that "nobody has ever pretended this would be simple or easy" -- a comment met with laughter, as Liam Fox, the government's international trade secretary, had previously said exactly that.
      If you didn't want to take Fox's word for it, there were the comments of UKIP's Gerard Batten who said that trade relations with the EU could be sorted out in "an afternoon over a cup of coffee."
      Or you could even listen to Davis' assertion that "within minutes of a vote for #Brexit CEO's would be knocking down Chancellor Merkel's door, demanding access to the British market."
      You can't blame government ministers for wanting to talk things up. After all, the reality often appears so grim. Prospects of a bespoke trade deal with the EU, as Davis had promised, appear thin. Add to that the leak of government papers which suggest the UK economy would be severely hit by leaving the EU.
      Unfortunately, with a tendency to make unguarded off-the-cuff remarks, Davis hasn't always helped himself.
      "What's the requirement of my job? I don't have to be very clever, I don't have to know that much, I do just have to be calm," Davis told LBC Radio in December, in an interview leapt on by his opponents.
        Like Davis, Fox has also courted controversy with his comments, particularly over the UK's quest to secure a free trade deal with the EU.
        "The free trade agreement that we will have to do with the European Union should be one of the easiest in human history," he said.
        Unfortunately for Fox, his prediction landed somewhat wide of the mark.
        Negotiations have been anything but easy. Britain has been accused of "cherry picking" and "having its cake and eating it," while Fox's own former adviser Martin Donnelly said Brexit was like "giving up a three- course meal for the promise of a packet of crisps."
        To continue the food analogy, Fox remains ravenous in his pursuit of trade deals and has been traveling across the globe to drum up interest.
        But even Fox is beginning to change his tune over the negotiations with the EU.
          "I don't think they're [the negotiations] difficult in terms of the trade law or the trade negotiations themselves. The difficulty is the politics," he said in October 2017.
          Foreign Secretary Boris Johnson has been at the forefront of Brexit from the start. He became a central fixture in the leave campaign, steering the country out of the European Union and declaring it would be a "Titanic success." (It was perhaps not the best choice of words, on reflection.)
          In June 2016 Johnson said that even if the UK left the EU, "there will continue to be free trade, and access to the single market."
          Fast forward to February 2018 and Johnson is backtracking, claiming that the economic benefits of single market membership "are nothing like as conspicuous or irrefutable as is sometimes claimed."
          The UK government has already said it will withdraw from the single market and the customs union, rendering Johnson's remarks of June 2016 superfluous.
          The EU is not messing around either. EU Council President Donald Tusk says any agreement on trade between the two parties will "make it more complicated and costly than today for all of us. This is the essence of Brexit."
          While a deal on Britain's payment of the Brexit divorce bill, rights of EU citizens and Northern Ireland was agreed in December, Johnson is only too aware of the division within public opinion.
          And the man who once said that Britain would make a "titanic success" of Brexit, has also adopted a more conciliatory tone in recent weeks.
          Johnson's speech on February 14 was billed as a love letter to remainers, reaching out to those who "still have anxieties" by telling them "Brexit can be grounds for much more hope than fear."
          But perhaps, with just a year to go until Britain leaves the EU, the last word is best left to outspoken leave supporter and Conservative MP, Jacob Rees-Mogg. The upcoming transition period would be tough, but worth the wait: Akin to "purgatory before getting into heaven."


          Brexit: From a 'titanic success' to avoiding a 'Mad Max dystopia' - CNN
          .
          .
          .

          Wednesday, 21 March 2018

          malaphors and orphaned negatives

          There are malaphors:
          Malaphors | Unintentional blended idioms and phrases – It's the cream of the cake!
          What is a malaphor? It's not rocket surgery! - OxfordWords blog

          And there are orphaned negatives:
          Orphan Negatives: Words You Probably Think Exist
          World Wide Words: Missing opposites
          Unpaired word - Wikipedia
          Susie Dent on Twitter: "Dishevelled isn't an orphaned negative: it's from the French déchevelé, meaning your hair's all over the place. https://t.co/dRbLoPS59A"

          'The country's favourite lexicographer'...
          Countdown's Dictionary Corner queen Susie Dent: "I'm actually quite spontaneous" - iNews

          ... has just written a piece on them:

          Susie Dent: People are always asking me to add words to the dictionary

          Susie Dent: Before we add new words to the dictionary, let us consider the ones we've already got (KAREN BLEIER/AFP/Getty Images)

          Susie Dent: Before we add new words to the dictionary, let us consider the ones we’ve already got (KAREN BLEIER/AFP/Getty Images)


          “But couldn’t you just add it to the dictionary? Pleeease?” It’s a question I hear a lot, from people who have come up with a stonker of a new word and are desperate for it to be officially recognised.
          I’m so used to being the party pooper that my answer is routine now: I can’t just add something on a whim, because dictionaries reflect, above all, frequency of use. No matter how colourful, how crucial, how wildly imaginative the new offering might be, only the English-speaking collective can decide its fate.
          Recently, though, I’ve found myself at the other end of the conversation, longing to introduce words that are crying out for an audience; to breathe new life into terms that inexplicably vanished without trace centuries ago.
          You have to ask what’s happened to our mindset that we are now so gloomy, so very – as they put it in the 16th century – “ill-willy” as opposed to “well-willy”
          On the face of it, what I’m talking about doesn’t exactly sound sexy. My job-in-trade is full of jargon, which the Countdown crew is well used to by now. Rachel Riley, Nick Hewer and our floor manager Jay all mouth a silent cheer whenever I drop a favourite buzzword (“buzz” may be a stretch).
          Take the malaphor, a shy term for a phenomenon that I can’t seem to get enough of. These are the slips of the tongue that are halfway between a metaphor and a malapropism, the mangled idiom blends that give us “he’s a minefield of information”; “it’s not rocket surgery”; “adding salt to injury”, “like lemmings to the slaughter”, and “till the cows come home to roost”. Once you tune in, you can’t stop hearing them. Even in the loo: two women chatting over the cubicles last week gave me a new favourite: “You wash my back sweetheart, and I’ll wash yours.”
          But the greatest fist-pump from the crew (I like to think it’s affectionate) is saved for the words “orphaned negative.” The terms that, at some point in their past, have lost their mojo and now travel on alone. These are the unkempts, uncouths, underwhelmeds, and non-plusseds of this world – terms that linger on the bad, sad, seamy side of life. Those that can never quite be gruntled without being dissed as well.

          Couth and uncouth

          As it turns out, many of the happier siblings of words like these were once alive and well – and some of them are still hanging on, just. Kempt is from the German for combed, and is a useful byword for being neat and tidy.
          To be couth back in the 14th century, was to be affable and agreeable; you can still be couthie in Scotland (being couth has always been critical to dating success apparently – as Chaucer liked to warn: “uncouth, unkissed”). Any ruly person, meanwhile, was pretty good at sticking to the rules. And so it goes on: our ancestors had the chance to be pecunious (rich), toward (obliging), ruth (full of compassion), and wieldy (handy with a weapon).
          You have to ask what’s happened to our mindset that we are now so gloomy, so very – as they put it in the 16th century – “ill-willy” as opposed to “well-willy”. We all know about Schadenfreude, but how many of us know the happier alternative confelicity, joy in the happiness of others? But then we’ve always been a pretty pessimistic lot. The number of slang words for ugly outranks those for beautiful by a good ten to one.
          “‘But couldn’t you just add it to the dictionary? Pleeease?’ It’s a question I hear a lot.”
          Dig into British dialect and you’ll find the widest vocabulary for things connected to our health and bodies dwell on the more unsavoury aspects: blisters, for example, or armpits. And when it comes to being knock-kneed, pigeon-toed, or splay-footed, you’d be hard-pressed to find a place that doesn’t have a local name for it (straddly-bandy, troll-footed, sprog-hocked…).
          Even the wonderful gruntled began as a negative – it meant dissatisfied all by itself until the “dis” came along for emphasis. Not that this should stop us; P.G. Wodehouse certainly had fun with it: Jeeves “spoke with a certain what-is-it in his voice, and I could see that, if not actually disgruntled, he was far from being gruntled”.

          Language revival

          As Wodehouse realised, one of the greatest pleasures of our language is its capacity for wordplay. In How I Met My Wife, Jack Winter concocted a tour-de-force of missing opposites. “Fortunately, the embarrassment that my maculate appearance might cause was evitable.
          There were two ways about it, but the chances that someone as flappable as I would be ept enough to become persona grata or sung hero were slim”. (For the record, you can indeed be an ept, sung, maculate persona grata. Flappable, according to the OED, has so far proved evitable).
          Wouldn’t it be wonderful to revive some of these? To reunite our linguistic orphans with their happier families so that they can walk about cognito, feel requited love, and be totally chalant? We do have the power – after all, English is entirely democratic. Usage is queen – the more of us who decide we’d like to be positively ert in our pursuit of change, the more likely it is to happen.
          Ever the optimist, I’ll be checking my flickering databases daily for signs – and for as many malaphors as I can gather. Surely the time has come for us to wake up and spill the beans.


          Susie Dent: People are always asking me to add words to the dictionary
          .
          .
          .

          Tuesday, 13 March 2018

          how brexit is viewed from normandy

          Would you like to do a little business over the Channel?


          Normandy advert to seduce UK firms after Brexit banned

          TfL deems ads on tubes and buses calling for businesses to relocate too sensitive
          Normandy Times advert
           The Normandy Times advert. Photograph: Normandy Times

          An advertising campaign from the Normandy government urging British businesses to flee across the Channel to escape Brexit has been banned by Transport for London because it may cause “public controversy or sensitivity”.
          The adverts urging entrepreneurs worried about the UK’s departure from the EU to “vote with their feet” will run in national newspapers, including the Guardian, this week. But they will not be carried on public transport in the capital after TfLsaid the ads “did not fully comply” with its advertising guidelines.
          The campaign for the Normandy Development Agency features a mock-up of a fictional newspaper, The Normandy Times, with the headline: “British business owners can now vote with their feet and leave post-Brexit fears behind.”
          “If you didn’t vote for Brexit or it’s not right for your business, why not vote with your feet and open an office, or settle a production unit, in Normandy,” it says. The advert also carries a mock classified ad saying: “Hot entrepreneur wanted … Someone allergic to post-Brexit tariffs, legislation and restrictions preferred.”
          Normandy Times advert
          Pinterest
           One of the Normandy Times adverts. Photograph: Normandy Times
          TfL said the ads were rejected under a clause that related to adverts that may contain “images or messages which relate to matters of public controversy or sensitivity”.
          Although the ban will impede the agency’s ability to reach some London commuters, it is also sending a bus wrapped with the “hot entrepreneur” ad on a tour of Bristol, Birmingham, Manchester, Cambridge and London later this month.
          The French push comes at a sensitive time, as British companies worry about how the decision to leave the EU will affect them. Paris is among the European capitals trying to lure businesses away in the “Brexit relocation” sector. In 2016, Defacto, which manages Paris’s La Défense business district, ran a similar campaign with the message: “Tired of the fog? Try the Frogs!”
          Hervé Morin, who heads the Normandy regional council, said it was sorry TfL had blocked the ads. The region is offering tax breaks and help accessing grants of up to €100,000 (£89,000) to British companies that decamp to France. “We are very keen to get across our invitation to British entrepreneurs who wish to either set up or remain in the eurozone,” said Morin.
          Normandy advert to seduce UK firms after Brexit banned | Media | The Guardian
          .
          .
          .

          Tuesday, 6 March 2018

          how brexit is viewed on the continent

          From the latest Brexit weekly briefing, as given by the Guardian:

          Dutch commentator Joris Luyendijk urges British newspaper readers to spend more time looking at European cartoons for a sense of how Brexit is viewed on the continent.


          Brexit weekly briefing: a welcome shift of tone by the prime minister | Politics | The Guardian
          .
          .
          .